我的祖母之死
阅读指导
这是作者徐志摩另一篇怀念故去亲人的文章,在更加广阔的篇幅中,作者不仅深情追忆了祖母的生平点滴,更丰富而充分地阐发了自己的人生观和价值观。本文创作的时期,正是徐志摩经历人生和情感的一系列转折变化的时期。因此,本文对进一步理解徐志摩的情感与世界观有着重要的意义。
一
一个单纯的孩子,
过他快活的时光,
兴冲冲的,活泼泼的,
何尝识别生存与死亡?
这四行诗是英国诗人华茨华斯(William Wordsworth)一首有名的小诗叫做“我们是七人”(We are Seven)的开端,也就是他的全诗的主意。这位爱自然,爱儿童的诗人,有一次碰着一个八岁的小女孩,发卷蓬松的可爱,他问她兄弟姊妹共有几人,她说我们是七个,两个在城里,两个在外国,还有一个姊妹一个哥哥,在她家里附近教堂的墓园里埋着。但她小孩的心里,却不分清生与死的界限,她每晚携着她的干点心与小盘皿,到那墓园的草地里,独自的吃,独自的唱,唱给她的在土堆里眠着的兄姊听,虽则他们静悄悄的莫有回响,她烂漫的童心却不曾感到生死间有不可思议的阻隔;所以任凭华翁多方的譬解,她只是睁着一双灵动的小眼,回答说: